Перевод "Meir Meir Meir" на русский
Произношение Meir Meir Meir (мэо мэо мэо) :
mˈeə mˈeə mˈeə
мэо мэо мэо транскрипция – 31 результат перевода
'I'm crying out to you...
Meir, Meir, Meir.
What? -Come here.
"И я кричу тебе... "
Мэир! Мэир! Мэир!
Что?
Скопировать
Good.
See you tomorrow at the corner of Ben and Gloria Guron Meir.
You pull oxygen cylinders.
Хорошо.
Встретимся завтра на углу Бен Гурьон и Глория Меир.
Вьl достанете кислородньlе баллоньl.
Скопировать
Two years ago I spent 5,000 dollars on this shit.
First I snorted it, then it snorted me, until Benny took me to Meir gardens one night to see eight Arabs
You'll get to New York only through postcards.
Два года назад я потратила пять тысяч долларов на эту дрянь.
Сначала я употребляла ее, а потом она стала употреблять меня. До тех пор, пока Бени однажды вечером не взял меня в парк Меир посмотреть на арабов, трахающих друг друга за одну дозу.
Ты увидишь Нью Йорк только на открытках.
Скопировать
Golda Meir could make them all run up a tree.
Golda Meir.
Good one, babe.
Голда Майер могла бы загнать на дерево их обоих.
Голда Майер.
Неплохо.
Скопировать
'I'm crying out to you...
Meir, Meir, Meir.
What? -Come here.
"И я кричу тебе... "
Мэир! Мэир! Мэир!
Что?
Скопировать
Come on, tell me, who is he?
Meir, will you shut up?
Put on IDF channel, and stop messing around.
Ты! Скажи мне, кто он?
Мэир, ты заткнешься?
Включи радио АОИ, и прикрати валять дурака.
Скопировать
See what you've done?
Do me a favor, Meir.
-What?
Что нормально? Смотри, что ты делаешь?
Сделай одолжение Мэир!
Что?
Скопировать
Effie, Effie,
-Meir, Meir.
- What is it?
Эффи! Эффи!
Мэир!
Мэир! Что?
Скопировать
You know, you're friend's real horny.
Come on, Meir, will you shut your mouth?
Put on the IDF channel, your hands on the wheel and drive.
Ты знаешь, твой друг реально озабоченый!
Мэир, ты закроешь свой рот?
Включи радио АОИ, положи руки на руль и веди.
Скопировать
Well, let's go.
Meir, thanks.
See you. - See you.
Хорошо, пошли.
Мэир, спасибо. Пока. Увидимся.
Пока.
Скопировать
What?
Not including the taxi Effie had to take yesterday, because you took Meir away.
And a 30 pounds fine for being late for two shows.
Что? Что?
Что? Долг не включает такси Эффи, которое ему пришлось брать вчера, потому что ты забрал Мэира.
И не включает 30 лир штрафа за опоздания на два шоу.
Скопировать
You have a choice, you know.
Hello, Meir.
Yes, honey.
Ну? Ты имеешь выбор, ты это знаешь.
Я делал, то что мне сказали..
Привет Мэир.
Скопировать
Here, up my ass, you dummy.
Come on, Meir.
Well? -What?
Здесь, в заднице, придурки!
Пошли Мэир.
Ну?
Скопировать
-A plane was hijacked.
Ziva, let me talk to Meir.
Meir, Yoni's on the line.
-Угнали самолет.
Зива, позови мне Меира.
Меир. Меир. Тебя просит Йони.
Скопировать
You break in through the main entrance.
Shuki to the left, Meir to the right.
The hostages are here.
Вы берете на себя главный вход.
Шуки слева. Меир справа.
Здесь находятся заложники.
Скопировать
Ziva, let me talk to Meir.
Meir, Yoni's on the line.
Yeah, what's up?
Зива, позови мне Меира.
Меир. Меир. Тебя просит Йони.
Да, как дела?
Скопировать
This is where the Ugandan guards are.
Teams two and three, Shuki and Meir, here and here.
You break in through the main entrance.
Здесь расположены угандийские солдаты.
Звенья два и три. Шуки и Меир. Здесь и здесь.
Вы берете на себя главный вход.
Скопировать
The Israeli government immediately made it clear that in line with their policy, no deals would be struck with the terrorists.
Golda Meir Prime Minister of Israel 1969-1974 If we should give in, then no Israeli anywhere in the world
It's blackmail of the worst kind.
хгпюхкэяйне опюбхрекэярбн ъямн гюъбхкн, врн ху онкхрхйю - ме гюйкчвюрэ мхйюйху янцкюьемхи я реппнпхярюлх.
[цНКДЮ лЕХП, ОПЕЛЭЕП хГПЮХКЪ] еякх лш сярсохл унрэ пюг, рнцдю мх ндхм хгпюхкэръмхм, цде аш б лхпе нм мх мюундхкяъ, ме асдер всбярбнбюрэ яеаъ б аегноюямнярх.
щрн яюлши сфюямши ьюмрюф.
Скопировать
Why does she no longer work?
This cannot go on, Meir.
I went to the ritual bath today. Yes.
Почему она не идет работать в магазин дяди Шмуэля?
Нет мне покоя.
- Я была сегодня в микве.
Скопировать
And now, Rivka, what can I do?
Let me prove to you that God blesses our union, that we were made for each other, Meir.
I don't know.
И что теперь? Что делать? Скажи мне, что делать?
Позволь мне. Позволь мне доказать, что Господу угоден наш союз. Дай мне доказать тебе, что мы предназначены друг для друга.
Я не знаю.
Скопировать
You, Sagiv, you.
Meir Cohen?
Chief of Command, Meir Cohen.
Тебя, Сагив, тебя.
Меир Коэн?
Полковник Меир Коэн.
Скопировать
Meir Cohen?
Chief of Command, Meir Cohen.
Son of a bitch.
Меир Коэн?
Полковник Меир Коэн.
Сукин сын.
Скопировать
Go.
Now listen good, Meir Cohen.
I don't give a fuck about you!
Выйди.
Сейчас слушай меня внимательно, Мэир Коэн.
Мне на тебя плевать!
Скопировать
Tell me about it. Tell me what it's like.
Your wedding night with Meir. Tell me.
You never told me about it.
Расскажи мне, что такое любовь.
Расскажи о вашей с Меиром брачной ночи.
Расскажи.
Скопировать
How are you feeling? Better?
Meir worries me.
He's been distant lately.
Как ты себя чувствуешь?
Меня очень беспокоит Меир.
В последнее время он выглядит очень рассеянным.
Скопировать
Maybe its time we call in your husband.
Meir? He won't come.
What he should do is have his sperm analyzed.
Возможно, пришло время пригласить твоего мужа.
Меира?
Ему нужно сдать семя на анализ.
Скопировать
Isaac did not repudiate Rebecca in spite of her barrenness. Neither did Jacob.
- Meir, that's enough.
We've already talked about this.
И наш праотец Ицхак, несмотря на то, что Ривка была бесплодна, не женился на другой женщине.
И праотец Иаков тоже. Довольно, Меир.
Мы уже говорили об этом.
Скопировать
A man who dies without progeny rips a page from the Torah.
Meir, your marriage contract.
Next week, Meir is supposed to meet a woman.
И тот, у кого нет сыновей, не может учить Тору.
Дай мне контракт.
Через неделю Меир кое с кем встречается.
Скопировать
No cooking occurs in the glass. The glass doesn't count.
Heating is cooking, Meir.
The tea leaves are already cooked.
Вода, налитая в стакан, не будет кипеть.
Но если налить воду из чайника в стакан, который посуда вторая, - это значит готовить.
Но листья чая уже приготовлены.
Скопировать
Who would send such a thing? I don't know.
I asked Meir.
Sometimes I feel my problem isn't sterility, but shame. It's in her eyes.
Кто мог послать тебе такое?
Я спросила Меира.
Иногда мне кажется, что я страдаю не от бесплодия, а от стыда.
Скопировать
Even Meir is ashamed of me.
What did Meir say about the letter?
That is was copied from the Talmud.
- Даже Меир стыдится.
- Что он сказал о письме?
Что это цитата из Талмуда.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Meir Meir Meir (мэо мэо мэо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Meir Meir Meir для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэо мэо мэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение